五条老师:
大家都说日语是个很暧昧的语言,我是不太喜欢这种感觉啦,想做的时候就该做对吧?

???
五条老师:
不过在学习语言的过程中了解这个语言的特性是很重要的。我这里说的“暧昧”绝对不是指说话不清不楚,把今晚月亮很美当做表白这种噢?
我指的是,日语中很喜欢省略后半句的内容,尤其在口语里面。知道为啥吗?

因为懒?
五条老师:
……确实。
不过还有更重要的原因,因为日语看助词就能大概猜到后面的动词是什么。不过这个又是另外一课了,有机会下次说。今天我想说的是,无论是听别人讲话,还是自己说话的时候,一定要把助词和前面的名词放在一起感受,这样就会很有节奏。
五条老师:
「僕は 最強だから」、「反転術式を 習得した」、「ザギンで シースー」
有感觉了吗?稍微长一点的来了哦?
「僕も 反転術式を 習得したから 最強に なったんだ」不管是说话的时候还是听别人说话,把名词和助词放在同一个模块里说出来,之后的动词也可以跟随这个助词灵活变化,这是一般日本人说话的思维啦
五条老师:
习惯这个说法之后无论是听别人说话还是自己说,都会觉得十分流畅,大家有机会可以自己试一试噢!
(c)seishin.co